NEWS! of interest to all Franco-Americans, French-Canadians, French, Acadians & multicultural buffs

lucie book cover thumbnailFrench American Music Enterprises

PO Box 472l
Portsmouth, N.H. 03802-4721
Tel. (603) 430-9524
www.LucieT.com
e-mail: LT@star.net

NEWS!! BOOK/CD Title:  "Dual Citizen - Deux Citoyennetes"  (See the book cover above left)
Click on CONCERT AGENDA (on home page),  for October launching dates.
 
Subtitle: Mémoirs glimpses, Traditions French-Canadian,  Songs & Poems (on the CD enclosed in the book), 
released  in conjunction with Quebec's 400th celebration
in 2008 
Keep a very close watch on this page for  sneak previews!
View the Actual book cover, narrative of the content, and list of 17 CD selections.
Or scroll below all the NEWS items for a  description of the content and list of the 17 selections on the CD


NEWS!!
Lucie Therrien was the recipient  of an Opportunity Grant from the New Hampshire Council in the Arts, a state agency of the National Endowment of the Arts for a CATALOGUE OF HER PRODUCTS, WITH PHOTOS.  Click here to view it:  Purchase Online

NEWS!!  Lucie Therrien has just released her 14th recording:  CD compilation "Gentil' Alouette" 20 favorites of the French repertoire!  Order online Purchase Online

NEWS!! Lucie Therrien is featured in a national article in "Self-Employed" magazine, March/April issue, published by the National Self-Employed Association in Texas - Read it here! NASE Member Profile

SALES! Lucie Therrien's catalog item sales nearing 13,000. " Bravo! For an inde label! " Bob Catalano, Bobcat Studios.

___________________________________________________________________________________________________________

BOOK AND CD DESCRIPTION

LUCIE THERRIEN has enjoyed a lifelong musical career. She grew up in the Province of Québec, establishing a career when she moved to New England, U.S.A., as a young adult.  French-Canadian music and traditions are her signature, coupled with her own expressive creativity. She has published many CDs, DVDs, a songbook and researches, performed over five continents, and won numerous awards from the NHSCA, a state agency of the National Endowment for the Arts.
     The book has three distinct parts: Memoir glimpses, written in English poetry (prose and/or rhyming style),  with a French cachet, chronicling the critical events that paved her life: the inner struggles brought on by her cultural, linguistic and  national duality; events following her crossing of the border; surviving crises; illness; and challenges, both as a young girl and as a woman. It details how she carved a unique niche in an unusual, challenging and competitive career in French, in an English speaking country - a veritable tour de force. Traveling the world as a single woman entertainer, she encountered danger and joy,  and had to make difficult choices when it came to relationships. Traditions: French-Canadian gives an overview of the history of feasts, recipes, dances, and games she was brought up with. Songs & Poems includes the lyrics and poetry recorded on the CD (included).
______________________________________________________________________________________________________
   
    “Special accolades to noted singer songwriter Lucie Therrien.” Senator Judd Gregg, Wash. D.C.
    “Once again, your efforts have allowed me to retain an incredible American treasure, a keepsake and a personal heritage both profound and dear to me.” R. W. Harriman, a fan
    “It is my distinct pleasure to congratulate you on being invited to represent New Hampshire at the 1999 Smithsoniaan Folklife Festival, Washington, D.C.” Jean Shaheen, former N.H.governor.
    “I am very familiar with your musical talent, and your wonderful reputation. You make me, as a francophone, proud!” Steve Marchand, former mayor of Portsmouth, New Hampshire.
    “Il n’y a pas que Céline Dion qui fasse carrière au Etats-Unis...Lucie y mène une carrière depuis plusieurs années.” Le Journal de Québec
    “La qualité de ton talent, la beauté, sensibilité, et chaleur de ton texte m’ont vraiment touché.” Dr. Testud, FLFA, Paris
_____________________________________________________________________________________
“SONGS & POEMS”/CD INCLUDED (original lyrics printed in the book)
1.   Vocalize x
2.   La Pleine Lune, (The Full Moon), English poem/L.Therrien/ music: “Grey”
3.   New England Blues, song/lyrics/music/guitar: L.Therrien
4.   The Spirit in the Violin Case, poem: L.Therrien,  fiddle: Eugene Therrien (Papa)
5.   Carousel, (by Jacques Brel), song/French/English rendition* x
6.   Two Views, poem/L.Therrien, music/“Ballade pour Adeline”
7.   Una Señorita, song/lyrics/music: L.Therrien, Spanish x
8.       Tango with me,  poem/music: L.Therrien
9.       A Man and a Woman, (from the movie) French rendition* x
10.     Ave Maria, English poem: L.Therrien/music Gounod
11.     Life Beyond the Wings, song/lyrics/music:L.Therrien
12. Les Fiançailles (The Betrothal) English poem: L.Therrien, music “Aranjuez”
13.     Plaisir d’amour, traditional song, French/English rendition* x
14.     Requiem, English poem: L.Therrien, music: “Gymnopédie #1,” Satie
15. Unsung Heroes, song/lyrics/music/guitar: L.Therrien
16. Hyper, song/music/lyrics: L.Therrien, French/English x
17. Je ne Regrette Rien, (Edith Piaf), French/rendition

©  P  R  2008 Lucie Therrien    
Lucie Therrien: all arrangements, voice, recitations, piano, guitar, production & * renditions.
x includes one or more of the following instruments: flute, sax, clarinet, percussion, keyboard.

Publishers: Back Channel Press for            
    FRENCH AMERICAN MUSIC ENTERPRISES (F.A.M.E.)           
    P. O. Box 4721, Portsmouth, NH 03802
    Website: www.LucieT.com (to order online)


__________________________________________________________________________________________________________________


The information below is provided for your interest, free of charge
The text below,  copywritten year 2000 Lucie Therrien, and cannot be reproduced in any form. It is part of the narration for the Video LES PEUPLES FRANCAIS EN AMERIQUE (see VIDEO selection on home page to purchase it online or by mail).

FRANCE to ACADIA (Eastern Canada)

    Several explorers were interested in the new found land in the North of America. King Francois le 1er or Francis the First, from Bretagne was paticularly interested! He sent Verazano to explore it in 1524, a cod (morue) fisherman - an important trade in France at the time. He never returned from his second trip in 1528. In 1534, the King commissioned Capitaine Jacques Cartier, to continue this exploration, discover more territory, and find a route to (Les Indes) the N-W passage to Asia, the place where one could find gold and riches; he enlisted the support of the Pope and added the interest of evangelising the Native Indians. Cartier established himself in the Martime Provinces of Canada; it was called Acadia. From then on a fur trade began between France and Acadia. Crossings between France and North America took three months and deadly sickness claimed the lives of many. The French peddlers (trappeurs) and merchants would trade blankets, arms and goods for furs, which were then returned to France to make fashionable coats. The fur trappers (coureurs de bois) would comb the woods on snowshoes, dressed in furs and hides. They learned much of their trade from the Natives. Fur trading was widespread across Canada, and in the United States for many years to follow. The beaver is Quebec¹s symbol - it originally was created because of the fur trade - now it symbolizes the industrious people who live there.

    The first song, a traditional song, (title) A SAINT-MALO BEAU PORT DE MER, from St-Malo in France, where Capitaine Jacques Cartier was from, is the song featured on the video after this narration.

    You can hear the rest of this history develop, and all the songs, on the video LES PEUPLES FRANCAIS EN AMERIQUE (see VIDEO selection on home page to purchase it online or by mail).

to be continued....




Copyright ©2008 by FAME - ALL RIGHTS RESERVED